Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

им овладело лихорадочное состояние

См. также в других словарях:

  • Семейство аспидовые змеи, или аспиды —         В первом семействе аспидовых мы соединяем змей с вытянутым телом, маленькой головой, вальковатым, на конце умеренно заостренным телом. Оно округло или кажется в разрезе тупо треугольным, благодаря выступающему гребню на спине. Ноздри… …   Жизнь животных

  • ВЕРТЕР — (нем. Werther) герой романа И.В.Гете «Страдания молодого Вертера» (1774). Современники писателя считали, что в образе В. он изобразил самого себя в период жизни в городе Вецларе, когда им овладело любовное увлечение невестой друга Кестнера Лоттой …   Литературные герои

  • горячка — и; ж. 1. Трад. нар. Болезнь, сопровождаемая высокой температурой, жаром; лихорадка. Лежать в горячке. Нервная г. Родильная г. (тяжелое послеродовое заболевание). Белая г. (тяжелое психическое заболевание на почве алкоголизма). 2. Разг. Страстное… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»